Rugăciunea creată de vechii azteci este despre iertare, eliberarea familiei, despre conectarea cu neamul și strămoșii noștri, dar și eliberarea de trecutul, greșelile și neîmplinirile lor, despre detașament și conștientizarea a ceea ce suntem noi cu adevărat, separat și alături de ceilalți.
Calea iubirii - Rugăciune antică tradițională în limba Nahuatl
Foto: Iuliia Tkachova /Shutterstock
“Îmi eliberez părinții de sentimentul că au dat greș cu mine, că nu s-au ridicat la înălțimea așteptărilor lor, așteptărilor mele sau ale celorlalți.
Îmi eliberez copiii de nevoia de a mă face mândru. Fie ca ei să-și poată scrie propriul drum în concordanță cu ceea ce inimile lor le șoptesc la ureche în fiecare secundă.
Îmi eliberez partenerul (sau partenera/soțul/soția) de obligația de a mă face să mă simt complet. Nu îmi lipsește nimic înăuntrul meu.
Învăț cu și alături de toate ființele care au fost și sunt în preajma mea de-a lungul timpului, în fiecare moment.
Le mulțumesc bunicilor și strămoșilor mei care au venit laolaltă pentru ca eu să respir viață astăzi. Și îi eliberez de toate greșelile din trecut și de toate dorințele pe care nu le-au împlinit, conștient că au făcut tot ce au știut și putut ei mai bine pentru a-și rezolva situațiile respective, având în vedere nivelul de conștiință pe care l-au avut în acel moment.
Vă onorez, vă iubesc și vă consider inocenți.
Îmi port sufletul în fața ochilor voștri și de aceea ei știu că nu ascund nimic și nici nu datorez nimic altceva în afară de a fi loial față de mine însumi și de existența mea, lăsându-mă călăuzit de înțelepciunea inimii.
Sunt conștient că îmi împlinesc scopul vieții mele, liber de loialitățile vizibile și invizibile de familie care ar putea să îmi tulbure pacea și fericirea care sunt cea mai mare responsabilitate a mea.
Renunț la rolul de salvator, la a fi cel care unește sau îndeplinește așteptările celorlalți.
Și pe măsură ce învăț prin DRAGOSTE și DOAR prin dragoste, binecuvântez esența mea și modul meu de a mă exprima chiar dacă este foarte posibil ca cineva undeva să nu mă înțeleagă.
Eu mă înțeleg pe mine însumi deoarece doar eu am trăit experiența propriei povești; fiindcă mă cunosc, știu cine sunt, ce simt, ce fac și de ce fac.
Mă respect și sunt în acord cu mine însumi.
Onorez Divinul din mine și din tine.
Suntem liberi.”
N.B! Nu se cunoaște autorul sau sursa originară a acestei rugăciuni considerate a fi una tradițională Nahuatl. Conform altor surse precum https://deborahdonndelinger.com și profesorului universitar și translatorului David Bowles, cercetător în folclorul mexican, aceste rânduri nu ar aparține niciunei culturi indigene, ci ar fi fost create recent.
Foto fr si main: Valery Rybakow /Shutterstock
Conducerea sub influența alcoolului și drogurilor: răspunderea penală și riscurile majore pentru șoferi și comunitate
Cum va fi lumea ta peste 10 ani? Un studiu despre sustenabilitate și viitor, prin ochii liceenilor români
Fără Bullying la peste 260 de grădinițe din București și din țară
Investiție în viitor: EduAct amenajează curți de școală și grădinițe în mediul rural