Cititi o frumoasa rugaciune apartinand tribului amerindian Pueblo (New Mexico). Aceasta poezie- rugaciune a fost publicata in 1992 de Nancy Wood si inclusa intr-o colectie de poezii si proza intitulata “Many Winters: Prose and Poetry of the Pueblos” (Multe Ierni: Poezia si proza indienilor Pueblo)
Rugaciunea indienilor Pueblo
Foto: Tinut indieni americani, Shutterstock
Nu renunta la ceea ce este bun,
Chiar daca este o mana de pamant.
Nu renunta la ceea ce crezi,
Chiar daca este un copac care sta de sine statator.
Nu renunta la ceea ce trebuie sa faci,
Chiar daca este un lung drum pana acolo.
Nu renunta la viata ta,
Chiar daca este mai usor sa-i dai drumul.
Nu renunta la mana mea,
Chiar daca intr-o zi s-ar putea sa fiu departe de tine.
✯✯ Varianta in limba engleza:
Hold on to what is good,
even if it's a handful of earth.
Hold on to what you believe,
even if it's a tree that stands by itself.
Hold on to what you must do,
even if it's a long way from here.
Hold on to your life,
even if it's easier to let go.
Hold on to my hand,
even if I've gone away from you.
Școala fără Pauză, campania ce luptă împotriva abandonului școlar, încheie cu succes cel de-al patrulea an
Campania #GrijădePlămâni continuă (Timișoara): Spirometrii gratuite în tramvaiul dedicat sănătății plămânilor, pe liniile 8 și 9
5 din 10 români sunt irascibili sau au probleme de concentrare din cauza lipsei de somn
Pampers continuă să fie alături de micii luptători prin donația de scutece Pampers special concepute pentru prematuri